综合百科

元宵晚会英文怎么表达最地道

纪录片《舌尖上的中国》是一部深入展现中国千年饮食文化积淀的影视作品,它以独特的视角记录了中华美食的丰富多样性。与常规纪录片不同的是,这部作品在光影交错中,不仅呈现了视觉上的味蕾享受,更将和谐作为贯穿始终的情感主线。

词汇认知:

1.描述食物味道的词汇:

Sour 酸 Sweet 甜 Bitter 苦 Spicy 辣 Salty 咸

2.中国四大菜系:Four Major Chinese Cuisines

鲁菜:Shandong cuisine

川菜:Sichuan cuisine

粤菜:Cantonese cuisine

淮扬菜:Huaiyang cuisine

3.特色菜肴:sweet and sour carp 糖醋鲤鱼 Dezhou Chicken 德州扒鸡

Stewed Pork Ball in Brown Sauce 狮子头 salted dried duck 盐水鸭

如何表达:

情景:如果有人请你吃山东菜

Are you up for some Shandong dishes?

Yes, can’t wait/No thank you. It’s not really my thing

1.Say no in a friendly way:

1)Really make statement stronger

2)Not Really is a polite way to say no

not really可以使否定语气更加缓和。

例:Do you have any hobbies? No, I don’t reallyhave time for it

2.I like Dezhou Chicken a lot! (A lot 表示程度) I really like this puppy, a lot ,

a lot, a lot!

3.Useful sentences:

粤菜很精致 Cantonese Cuisine is quite delicate.

我想大吃特吃粤菜 I wanna pig out on Cantonese dishes

我最喜欢吃狮子头 Stewed Pork Ball in Brown Sauce is myfavorite dish

一想到盐水鸭,我就流口水 salted dried duck makes my mouth water

实用小贴士:

菜名:

1,直译:Ma po beancurd 麻婆豆腐

Kung pao chicken宫保鸡丁

2,约定俗成:hot ! hot! hot! 麻辣烫

3.描述法:烹饪方法+主料 with 刀工+辅料黄瓜片炒肉:stirred pork withsliced cucumbers

买单:

A.请客:I’ll foot the bill./It’s my treat ./Dinner’s on me .

B. A-A制:Let’s go fifty-fifty./Let’s split the bill./Let’s go Dutch .