综合百科

自制美味水果布丁,口感细腻,是下午茶的绝佳选择

时光荏苒,又是一年端午佳节即将来临,

在这个美好的节日里,你有什么特别的计划来度过这个小长假呢?

Jenny 和 Adam 将陪伴大家一起迎接端午,共同探讨关于粽子的那些趣事~

在英语世界里,端午节的正式名称是:

Dragon boat festival通常情况下,我们用 “holiday” 来形容那些不需要上班的休息日,而 “festival” 则更多用于指代各种节日,尤其是中国的传统节日,例如:

Spring festival: 春节Mid-autumn festival: 中秋节然而,对于那些氛围较为庄重的节日,使用 “festival” 可能会显得不太恰当,比如:

Tomb Sweeping Day: 清明节 虽然端午节在英文中常被译为 “Dragon boat festival”,但那些对中国文化有一定了解的外国人也会亲切地称之为:

Duanwu festival: 端午节在许多西方国家,船类竞技活动(boating activity)非常受欢迎,因此在温哥华等地,你也能欣赏到精彩的赛龙舟比赛:

Race: n/v. 比赛Row a boat: 划船Paddle a boat: 划船”Paddle” 不仅可以作为动词,也可以作为名词使用,与它意思相近的还有:

Oar: 桨(oar特指单边的长桨,通常有铁环卡在船沿;paddle即可以是单边的也可以是双边的,短桨,需手持,不通过铁环卡在船沿)关于端午节的日期,我们该如何用英语表达呢?

Dragon boat festival occurs on the 5th day of the 5th month of the traditional Chinese calendar. 端午节在中国农历五月初五。除了 “occur on”,在英语中,我们还有其他方式来表达某件事情发生的具体日期,例如:

Sth is on…Sth falls on…My birthday is on July 12th.端午节作为中国的重要法定假期,通常会放假一天:

Get a day off: 有一天假我们应当铭记这一传统节日所蕴含的悠久历史和文化渊源:

Origin: 起源端午节的历史悠久,其起源是为了纪念战国时期楚国著名的爱国诗人屈原:

Qu Yuan was a poet who wrote a lot of poems and made a significant contribution to Chinese poetry. 屈原是一位诗人,留下了许多脍炙人口的诗歌作品,为中国诗歌的发展做出了巨大的贡献。Poet: 诗人Poem: (某首)诗歌Poetry: 诗歌(体系)对于中国传统美食的翻译,外国人通常采用两种方式:根据食物的特征进行翻译或者直接使用音译,因此粽子的英文名称多种多样:

Chinese rice dumplingSticky rice dumplingTraditional Chinese rice-puddingLeaf wrapped dumplingZongzi粽子的口味多种多样,其中甜味的粽子最为常见:

Red bean paste: 豆沙Red date: 红枣Honey jujube: 蜜枣当然,也有人偏爱咸味的粽子:

Savory: 咸味的Salty: 太咸的Pork belly: 五花肉在国外超市,我们还能找到专为素食主义者准备的素食粽子:

Vegetarian rice dumplings: 素食粽子你最喜欢哪种口味的粽子呢?

你的家乡有没有什么独具特色的粽子?