
关于正音的理解,它是基于广韵和广州音的演变规律而发出的音。
沁,普通话读作qin音,而广州音读作sam音,这是不正确的。因为沁的声母是清母,在广州音中应读作c,所以正确的读音应为cam3音。
垫,这是一个闭口音,正确的读法应该是带有前鼻音韵尾。已经进行了相应的修正。
屋,属于uk韵,正确读音应为uk1音。速,心母字,正确的广州音应该是suk1音。读c音实际上是清母昔韵,应切出广州音cik1音。
旭,晓母字,应切出huk1音。卓,知母字,应切出zok3音。我之前的理解出现了错误。
要验证这些读音,一个方法是找普通话对应,看看它们是怎么读的。比如桌、卓等字,在广州音中的声母都是z。
质韵部,实际上全部读at韵是没有问题的。我所指的是现在的读法。
在粤西音中,“出、术”等字都读at韵。换句话说,粤西音没有eo圆唇音。
比如栗的读法,“lat”音是正确的。至于吃字,应该读hat音,至少这个韵是这样读的才对。
子曰,广州音读作zi joek,感觉不太对劲。正确的读法应该是“曰”的jyut音。刷字读作杀音,可能是避讳而改成的读音。
缀,正确的读法是zyut3音。呐,属于三等合口薛韵,应读作nyut6音。鹊,清母字,应读作c。剧,送气音没有第六声,因此kek或kik的读法是错误的,我指的是在广州音中的读法。粤西音中它读作kik6音。
说实话,广州音的ek白读韵听起来不太好听,发音时嘴巴要扁扁地压低声音。比如“石、尺”等字就读ek韵。吊,是一个多音字,入声应读作dik1音。国,正确的读法是gwat1音。噏,正确读音应该是hap1,但却常常变读为kap1音,甚至有些读ngap1音是完全误导。侠,在某些地方读音中hip6音是正确的。
