好的,我们来明确一下 `gonna` 和 `gotta` 的区别,确实容易搞混,但它们的意思和用法是完全不同的。
首先,我们看 `gotta`。`gotta` 是一个非常常见的口语缩略形式,它是 “got to” 的缩写。这里的 “got” 是 “have” 的过去式,所以 `gotta` 实际上就是 “have to” 的缩写。它用来表达一种必须或不得不做某事的义务或必要性。这种用法非常普遍,尤其是在非正式的口语对话中。例如:
“I gotta go now.” (我必须走了。)
“She gotta finish her homework before she can watch TV.” (她得先完成作业才能看电视。)
接下来是 `gonna`。`gonna` 是 “going to” 的缩写。这里的 “going” 是动词 “go” 的现在进行时,”to” 是不定式标志。`gonna` 主要用来表示将来要做某事,或者打算做某事。它常常暗示一种计划、意图,或者基于当前情况的预测。例如:
“He’s gonna call me later.” (他待会儿要给我打电话。)
“It’s gonna rain this afternoon.” (今天下午要下雨。)
“I’m gonna start a new project next week.” (我下周要开始一个新项目。)
所以,总结一下关键区别:
1. 意思不同:`gotta` 表示 必须(have to),强调义务或必要性;`gonna` 表示 将要(going to),强调将来计划或意图。
2. 来源不同:`gotta` 是 “got to” 的缩写;`gonna` 是 “going to” 的缩写。
虽然它们都是口语缩写,但在表达的意思上有着本质的区别,一个是关于现在(或基于现在的)必要性,另一个是关于未来的打算。记住这个区别,就能在交流中准确使用了!别再搞混啦!