
月亮情歌
The Moon’s Melody
作词:孙仪的笔触
翻译:轻舟在译海中
问及我对你的情深几许
你询问我的爱有多浓烈
我以真心来回应
我深深的爱意,真情流露
月亮啊,你是我心的象征
你再次问及我的爱有多浓
我再次以情来回答
我的情感坚定不移
我的爱,始终如一
月亮啊,你依旧是我心之映照
一个轻轻的吻
那温柔的触碰已触动我的心弦
一段深深的情
让我至今仍无法停止对你的思念
你再次问起我对你的情感深度
我又该如何描述我的情深意重
试着去思考吧
试着去观察吧
月亮,永远是我心声的代表
再给你一些时间思考
再给你一些时间去观察
月亮依旧是我的心之所向
依旧是我情感的流露方式
