一闪一闪亮晶晶儿歌_一闪一闪亮星星歌词

2025-01-1514:52:18综合百科1

星辰闪烁映天际,漫天皆是小星辉

无论漫步于的繁华都市,或是静谧的乡村小径,抑或是山间溪流旁,只要哼起那熟悉的旋律“一闪一闪亮晶晶”,三岁孩童总会接上那熟悉的节奏。这首儿歌,无疑已深深烙印在每一个人的童年记忆里。

那么,这首如此脍炙人口的儿歌究竟是如何诞生的呢?它背后又藏着哪些鲜为人知的秘密呢?我们即将揭开这层神秘的面纱。

让我们先来看看它的英文版本:

Twinkle, twinkle, little star

如何让我猜猜你的模样

高悬世界之上那么高

像天空中的钻石一样闪亮。

无论是中文版的“星辰闪烁映天际”,还是英文版的twinkle twinkle little star,都是那么的和谐押韵,悦耳动听!但谁先出现,又是谁创作的呢?接下来为您揭晓。

进入二十世纪八十年代,这首明快节奏、强韵律感的歌曲传入,迅速在大街小巷传唱开来,成为我们的天籁之音。

为何这首儿歌能受到这么多人的喜爱,陪伴那么多人的成长呢?这背后有何不同之处呢?

任何学过乐理的人都知道莫扎特的十二变奏。钢琴家郎朗曾对这首曲子做过公开讲解。莫扎特的十二段变奏各具特色,其乐曲调性以C大调为主,变奏中转为c小调,最后以C大调收尾。整个节奏简单明快,和谐不突兀,与童年的纯真情感相得益彰。

我们小时候所唱的一闪一闪亮晶晶,其实并非完整版的译文。音乐书上的版本比我们熟悉的内容更为丰富,大约有四节之多。自从这首歌传入以来,虽无确切的原版释义,但无数人曾试图为它配上完美的中文文本。直到英国Legend Times文化集团邀请了王雨然先生,凭借其丰富的欧化文学创作经验,才翻译出了如今最为成功的版本。

因为有了这么多优秀的作家、音乐家和教育家对世界各国儿童的关心与热爱,他们的执着与精进,才谱写了这时间中最美丽的音乐,成为儿歌中最夺目的。

【献上完整版】

星辰闪烁映天际 满天星斗闪不停 挂在天空放光明 如同千万眼睛眨 太阳慢慢向西沉 乌鸦归巢群飞过 星星眨着小眼睛 闪烁到天明 星辰闪烁映天际 永远陪伴你我心

王雨然先生的翻译版本虽非我们儿时所传唱的部分,但如果您感兴趣,可以在网络上搜索欣赏。至于莫扎特及其创作初衷的详细介绍,将在我的后续作品中呈现。

  • 版权说明:
  • 本文内容由互联网用户自发贡献,本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 295052769@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。