情感

今天有点累呀 给我一点甜头吧

经过深入的学习,你是否真正掌握了assure、ensure和insure这三个单词的精确用法?在阅读理解或完形填空中,当这三个单词同时出现时,你是否仍然感到困惑和焦虑?由于它们在拼写和含义上有许多相似之处,因此经常被错误地使用。实际上,它们都源自于拉丁语单词“secure”,因此它们的意思自然有重叠的部分。

从更宽泛的角度来看,这三个动词都表达了保证或担保的意思。它们之间又有哪些细微的差别呢?接下来,让我们一起深入探讨!

我们来看assure。作为及物动词,assure主要强调消除他人思想上的疑虑或担忧,从而让人产生达成目标的信心。在大多数情况下,assure意味着人们的担忧正在得到解决。它的常用搭配是“assure sb of sth”,表示使某人确信某事;向某人保证某事。例如:“She’s perfectly safe, I can assure you.”(我可以向你保证,她绝对安全。)

接下来是insure。同样是一个及物动词,insure的含义是通过保险在经济上保护自己。insure的最佳用法是用于承保财务风险。例如:“Make sure you insure your camera against loss or damage.”(一定要给你的照相机投保,以防丢失或损坏。)与保险公司相关的表达是“insurance company”。

我们来看ensure。作为及物动词,ensure表示确定或保证,主要强调使人相信某个行为或力量产生的结果。例如:“Nothing can ensure the continuance of love.”(没有任何东西能够保证爱情永远不变。)

来说,assure主要针对人,ensure主要针对事物,而insure则与金钱相关。虽然ensure和insure在某些方面相似,但在实际应用中,insure更多地用于金融和经济领域。

为了帮助大家更快、更牢固地记住这三个单词,这里有一个有效的方法:assure是消除别人的怀疑或不确定。这意味着你仅assure某个事件(alive)的存在。它与alive都以A开头。insure因为它涉及财务和承保风险。通常,需要购买insurance(保险单)。这两个词都以Insur开头。ensure里面有两个e,就像guarantee(保证)一样,所以是保证的意思。

我们再探讨一下assurance和insurance在保险公司名称中的应用:欧洲的人寿保险公司常用assurance,他们主张所有投保人都会死亡,而且肯定会有人得到这笔钱,这样确保继承人得到一定收入。而美险公司则使用insurance,覆盖生活以及火灾、盗窃等方面。