在当前的疫情背景下,”团购”这一词汇成为了公众关注的焦点,频繁出现在热搜榜单上。
那么,我们该如何用英语表达”团购”这一概念呢?
“团购”本质上是一种团体购物的行为模式,它指的是无论是彼此熟悉的消费者群体,还是互不相识的购物者联合起来,通过增强与商家的议价能力,从而争取到更加优惠的购物价格。这种消费方式的核心价值在于集体力量的运用,帮助消费者获得更好的交易条件。
当然,在当今的消费环境中,价格因素虽然重要,但能够成功购得所需商品才是最根本的考量。”团购”对应的英语词汇主要有group buying和group purchasing两种表达方式。
Group buying作为一种新兴的互联网消费模式,近年来呈现出蓬勃发展的态势。团购模式借助网络平台,为消费者提供了全新的购物体验,其发展速度令人瞩目。团购作为一种创新的网络消费形式,正在全球范围内迅速扩张,改变了传统的零售业态。
谈及”团购”,人们通常会联想到哪些相关的概念呢?
01. 拼单
在讨论”团购”时,”拼单”是一个无法回避的重要概念。拼单特指购物者寻找具有相同购物需求的人群,通过有组织的集体购买行为,最终以更优惠的价格完成交易。这种购物方式强调群体协作,通过整合需求来提升议价能力。
用英语表达”拼单”,可以使用join up……to get a good deal这一短语,或者采用do a joint order的表达方式。
I did a joint orderwith 9 other people online. 我在线上与另外9位消费者一起进行了拼单购买。
02. 跑腿
随着封控管理政策的实施,”跑腿代购”服务成为了保障居民生活物资供应的重要渠道之一。在英语中,这一服务被称为run errands。
值得注意的是,在现实生活中,许多居民反映需要支付额外的费用才能获得跑腿服务,这里的”加价”可以用mark up来表达。
I asked someone to run errandsand send some vegetables to my relatives. 我请人帮忙跑腿,将一些蔬菜寄送给我的亲戚。