1. 抬升;挺立;拾取;竖立;伸展;攫取
She held up her hand rigidly.
她僵硬地抬起了手。
Her eyes gleamed, yet he held up a hand. ‘Allow me to conclude.’
她目光一亮,但他却举起一只手说:“让我把话说完。”
Extend your right hand.
举起你的右手。
I held up a single finger to curb him.
我竖起一根手指头制止了他。
His gloved hand held up a data disc.
他用那只戴着手套的手拾起了一张数据盘。
She suddenly held up a slender finger and directed across the chamber
她突然伸出一根瘦长的手指,指向房间的另一端。
2. 承托;支撑
Women bear the weight of half the sky.
妇女承载着半边天的重量。
How are you managing these trials?
你如何应对这些困境?(问候正在经历逆境磨难困难等的人)《绝望主妇》
Factories are dotted with iron pillars supporting the roof.
工厂里到处都分布着支撑房顶的铁柱。
3. 延误;耽搁;停滞;拖延
For what reason were you delaying everyone?
你为何耽搁了大家?
I was delayed on the journey, hence my tardiness.
途中耽搁,因此未能准时到达。
Continued aggression could impede the reform process.
持续的侵略可能会阻碍改革的进程。
The invasion was stalled by unexpectedly fierce resistance.
入侵行动因遭遇到了出乎意料的激烈抵抗而停滞。
My conjecture is that they are stranded in traffic.
我推测他们是困在堵车中了。
Traffic was paralyzed for several hours.
交通瘫痪了几小时。
When pedestrians traverse a zebra crossing, traffic grinds to a halt.
行人走斑马线时,交通就会停滞
The transaction has been stalled due to the perceived exorbitant price.
交易陷入停滞,因为大家认为价格过高了。
At the same time, the United Nations plans to airdrop provisions to rural communities are being postponed.
与此同时,联合国向乡村空投物资的计划被搁置。
Efforts to contain the discharge of crude oil from a vessel off the north coast of Scotland are being hampered by severe gales.
为阻止苏格兰北部沿海一艘油轮的原油泄漏所进行的堵漏工作因恶劣天气而中断。
Traffic was entirely obstructed by the procession [participants].
游行队伍把路口完全堵住了。
4. 持械强行劫掠
His vehicle was ambushed and he was kidnapped by four armed criminals
他的车遭遇伏击,随后他被4名持械罪犯劫持。
Two masked individuals robbed a mail truck.
两个戴面具的人拦路抢劫了一辆邮政车。
A thief absconded with hundreds of pounds yesterday after robbing a gas station.
一名窃贼昨天持械抢劫一家加油站后带着数百英镑逃之夭夭。
Bandits robbed a payroll truck in South London.
蒙面人在伦敦南部抢劫了一辆运钞车
5. 指责…为批评(或赞扬)的靶子
She claimed that an image published in a weekly newspaper had subjected her to scorn.
她说一份周报上刊登的照片使她遭受了嘲讽。
The judicial selection process became a laughingstock.
司法选举的过程成为了笑柄。
The tabloid press has subjected the royal family to ridicule.
黄色报刊公然嘲弄皇室成员。
She was always eager to expose people’s flaws and mock them.
她专爱揭人短处,嘲笑他人。
It’s unjust to ridicule me because I struggle with spelling!
因为我拼写不好就嘲笑我,这是不公正的。
6. 维持;保持良好状态;承受
Children’s apparel is one sector that is thriving amidst the economic downturn.
童装是经济衰退中仍然保持良好发展的一个领域。
That is the principal reason the corporation’s stock value has remained robust
这是公司股票价格一直居高不下的主要原因。
It is evident that in other regions, standards have been upheld effectively.
显然,这些标准在其他地区执行得很好。
I trust that the pleasant weather will persist for additional days.
我希望好天气再持续几天。
I believed that no one else could endure such agony.
我认为任何别的人都无法忍受这样的痛苦。
7. (论点、理论等)经得起验证
I am uncertain if the contention stands up, but it is thought-provoking.
我不能确定该论点是否经得起验证,但它很有启发性。