奇巧之木雕记
【明代有技艺超群之人王叔远,他能运用直径不足一寸的木材,雕琢出亭台楼阁、器皿用具、人物形象,乃至飞禽走兽、山石草木。无不顺应材质的自然形态,各自呈现出生动的神态。】
奇:非凡的。曰:称为。以:凭借。径:直径。之:的。为:雕琢。
罔不:无一不是。因:依照。势:形态。象:模拟。具:具备。
情:神情风貌。各:各自。态:姿态。
明代有一位技艺精湛的雕刻家王叔远,他能够用直径仅一寸的木材,雕刻出宫殿建筑、生活器具、人物形象,甚至鸟类、走兽、树木和石头,所有作品都顺着材料原有的形态进行创作,每一件作品都栩栩如生,展现出独特的神情姿态。
【曾赠我一件核舟作品,描绘的是苏轼泛舟赤壁的景象。】
尝:曾经。贻:赠送。余:我。盖:原来是。泛:划船。云:语气助词,无实际意义。
他曾经赠送给我一个用桃核雕刻而成的小船,上面雕刻的场景正是苏轼游历赤壁时的情景。
【小船的长度约八分多一点,高度大约相当于两颗黍米的厚度。中间高起且宽敞的部分是船舱,上面覆盖着用箬竹叶制成的船篷。】
约:大约。有奇:又有多余的部分。黍:一种谷物,去壳后称为黄米。可:大约。许:表示约数。
轩:高起。敞:开阔。为:是。箬篷:用箬竹叶制成的船篷,此处作状语,表示用箬篷覆盖。
小船从头到尾的长度大约八分多一点,高度大约相当于两颗黍米那么高。中间高起且宽敞的部分是船舱,上面覆盖着用箬竹叶制成的船篷。
【船舱旁边开设了八扇小窗,左右各四扇。打开窗户观察,可以看到雕刻精美的栏杆左右相对。关闭窗户时,右边刻有“山高月小,水落石出”,左边刻有“清风徐来,水波不兴”,这些文字都用石青颜料点缀。】
开:开设。启:打开。而:表示修饰关系。相望:左右相对。焉:语气助词。之:代指窗户。则:就。徐:缓慢地。兴:起波纹。石青:一种蓝色矿物颜料。糁:点缀。
船舱旁边开设了八扇小窗,左右各四扇,共计八扇。打开窗户可以看见雕刻着花纹的栏杆左右相对。关闭窗户后,右边刻有“山高月小,水落石出”,左边刻有“清风徐来,水波不兴”,这些文字都用石青颜料点缀在凹处。
【船头坐着三个人,中间戴着高帽、胡须浓密的人是苏东坡,佛印坐在右边,黄鲁直坐在左边。苏东坡和黄鲁直共同观赏着一卷手卷。】
峨冠:戴着高高的帽子。而:表示并列关系。髯:胡须。居:位于。为:是。阅:观赏。
船头坐着三个人,中间戴着高帽、胡须浓密的人是苏东坡,佛印坐在右边,黄鲁直坐在左边。苏东坡和黄鲁直共同观赏着一卷手卷。
【苏东坡用右手拿着手卷的末端,左手轻抚黄鲁直的背。黄鲁直用左手拿着手卷的末端,右手指着手卷,好像在说什么。苏东坡露出右脚,黄鲁直露出左脚,身体微微侧斜,他们靠近的两膝都隐藏在手卷下方的衣褶中。】
执卷端:拿着手卷的末端。执:拿着。卷端:手卷的末端。抚:轻抚。卷末:手卷的末端。如:好像。语:说话。现:露出。侧:侧斜。其:他们的。比:靠近。
苏东坡用右手拿着手卷的末端,左手轻抚黄鲁直的背。黄鲁直用左手拿着手卷的末端,右手指着手卷,好像在说什么。苏东坡露出右脚,黄鲁直露出左脚,身体微微侧斜,他们靠近的两膝都隐藏在手卷下方的衣褶中。
【佛印的相貌极似弥勒佛,袒胸露乳,抬头仰望,神情与苏东坡、黄鲁直迥然不同。】
绝:极其。类:相似。矫:举。属:相同。
佛印的相貌极似弥勒佛,袒胸露乳,抬头仰望,神情与苏东坡、黄鲁直迥然不同。
【佛印卧倒右膝,弯曲右臂支撑在船上,同时竖起左膝,左臂上挂着一串念珠靠在左膝上——念珠清晰可见。】
诎:弯曲。而:表示并列关系。倚:依靠。之:代指左膝。可:可以。历历:清晰可见。
佛印卧倒右膝,弯曲右臂支撑在船上,同时竖起左膝,左臂上挂着一串念珠靠在左膝上——念珠清晰可见。
【船尾横放着一支船桨,船桨的左右两侧各有一个船夫。右边的船夫梳着椎形发髻,仰着脸,左手倚靠着一根横木,右手扳着右脚趾,好像在呼喊。】
楫:船桨。舟子:船夫。状:…的样子。椎髻:梳着椎形发髻,此处作动词。髻:发髻。衡:横木。攀:扳。若:好像。
船尾横放着一支船桨,船桨的左右两侧各有一个船夫。右边的船夫梳着椎形发髻,仰着脸,左手倚靠着一根横木,右手扳着右脚趾,好像在呼喊。
【左边的船夫右手拿着一把蒲葵扇,左手抚着茶炉,茶炉上放着一把茶壶,那个人的目光专注,神情平静,好像在倾听茶水沸腾的声音。】
其:那个。视:目光。端:正。容:神情。寂:安静。若…然:好像…的样子。
左边的船夫右手拿着一把蒲葵扇,左手抚着茶炉,茶炉上放着一把茶壶,那个人的目光专注,神情平静,好像在倾听茶水沸腾的声音。
【船的顶部较平,上面刻有题款,文字为“天启壬戌年秋日,虞山王毅叔远甫刻”,】
其:那个。夷:平。题:题写。曰:刻。甫:古代男子的美称。
船的顶部较平,上面刻有题款,文字为“天启壬戌年秋日,虞山王毅叔远甫刻”,
【字迹细如蚊足,笔画清晰,颜色为黑色。还刻有一个篆字图章,文字为“初平山人”,颜色为红色。】
钩画:笔画。了了:清晰。其:代指字迹。墨:黑色。用:刻着。篆章:篆字图章。丹:红色。
字迹细如蚊足,笔画清晰,颜色为黑色。还刻有一个篆字图章,文字为“初平山人”,颜色为红色。
【整条船共雕刻了五个人物,八扇窗户;船篷、船桨、茶炉、茶壶、手卷、念珠各一件;对联、题款和篆字图章,以及刻字共计三十四个。】
通:总计。为:雕刻。并:和。有:又。
整条船共雕刻了五个人物,八扇窗户;船篷、船桨、茶炉、茶壶、手卷、念珠各一件;对联、题款和篆字图章,以及刻字共计三十四个。
【然而计算它的长度,竟然不到一寸。是用挑选出来的长而窄的桃核雕刻而成的。啊,技艺真是神奇啊!】
而:表示转折关系。计:计算。曾:尚且。(读“zēng”,见古文字典)盈:满。简:通“拣”,挑选。修狭:长而窄。为:雕刻。之:代指核舟。
然而计算它的长度,竟然不到一寸,是用挑选出来的长而窄的桃核雕刻而成的。啊,技艺真是神奇啊!
一、通假字
舟首尾长约八分有奇(同“又”,用来连接整数和零数)
左手倚一衡木(同“横”,横着的)
诎右臂支船(同“屈”,弯曲)
2、 一词多义
奇:明有奇巧人曰王叔远(形容词,奇妙、奇特)
舟首尾长约八分有奇(名词,零数、余数)
为:为宫室(动词,雕刻)
中轩敞者为舱(动词,是)
端:东坡右手执卷端(名词,一头)
其人视端容寂(形容词,正、直)
可:高可二黍许(副词,大约)
珠可历历数也(动词,可以)
之:能以径寸之木(助词,的)
箬篷覆之(代词,它)
三、古今异义词
而计其长曾不盈寸(古义:竟然 今义:曾经)
神情与苏、黄不属(古义:类似 今义:属于)
舟首尾长约八分有奇(古义:零数、余数 今义:(跟“偶”相对)单的,不成对的)
其两膝相比者(古义:靠近 今义:比较)
3、 词类活用
箬篷覆之(名词作状语,用箬篷)
石青糁之(名词作状语,用石青)
中峨冠而多髯者为东坡(名词作动词,峨冠,戴着高高的帽子;多髯,长着浓密的胡子)
居右者椎髻仰面(名词作动词,梳着椎形发髻)
4、 文言句式
判断句:中轩敞者为舱(“为”表判断)
省略句:则题名其上(省略介词“于”,可补充为“则题名(于)其上”)
倒装句:其两膝相比者(定语后置,正常语序应为“其相比两膝者”)
欢迎关注微信公众号 文生阁