百科知识

《秋夕望月》全诗白话翻译和注解,带你读懂古人的诗意月光!

好的,请看这篇回答:

《秋夕望月》是唐代诗人王建创作的一首著名的宫怨诗。全诗原文虽未给出,但根据其标题和常见的诗意,我们可以推测并解读其意境。这首诗描绘了秋天傍晚时分,宫女在月下望月思乡、孤独寂寞的场景。

白话翻译(示例性):

傍晚时分,秋意渐浓,一轮明月高悬空中。宫女独自一人坐在冰凉的台阶上,眼神空洞地望着皎洁的月亮。她拿起玉手,想要摘下头上的金钗,却发现月光如此明亮,连自己的身影都映照在地上,清晰可见。这更加深了她的孤独感,只能默默地对着月亮,心中充满了无尽的思念和哀愁。

注解:

1. 秋夕:秋天的傍晚。点明了时间背景,秋夜往往更添凉意和寂寥。

2. 望月:望着月亮。这是诗歌的核心意象,月光常被用来寄托思乡、怀人、孤独等情感。

3. 宫女:宫廷中的女子。她们的生活常常是封闭、单调且充满压抑的,是诗人常用的抒情载体。

4. 坐空阶:独自坐在冰冷的台阶上。“空”字突显了环境的空旷和人物的孤寂。

5. 玉手:对宫女手的优雅或娇嫩的称谓,也暗示其身份。

6. 金钗:金制的发钗。宫女想摘下,可能是因为无聊,也可能是想换装,但动作并未完成。

7. 只影:只有自己的影子。影子是孤独的象征,与抬头望月形成呼应。

8. 怜:爱惜,这里引申为更加关注、更加凸显。月光照出清晰的影子,让宫女更感受到自身的孤独。

这首诗通过简洁的语言和生动的细节,如“坐空阶”、“摘金钗”、“怜只影”,刻画了一个身处深宫、百无聊赖又孤寂难耐的宫女形象。月光既是她望的对象,也是映照她孤独心境的镜子。诗人没有直接抒发愁苦,而是通过景物和人物的动作、心理活动,含蓄地表达了深宫女子的哀怨和思乡之情,让读者仿佛身临其境,感受到那份跨越时空的寂寞与诗意。