综合百科

看的上半部分读什么英语

看的上半部分读什么英语

《出师表》中英对照版本全文,请详见我@杏林学子周的首页置顶作品。在此,我们将继续深入分析引文句子中的单词,并进行适当的拓展。

先帝创业未半而中道崩殂,如今天下三分,益州疲弊,此实乃危急存亡之关键时刻。

The late Emperor had not completed his undertaking when he passed away unexpectedly. Currently, the realm is divided into three parts, and Yi Province is exhausted. This is indeed a critical moment that determines survival or destruction.

对于上述句子中的词汇,我们可以进行如下解读和拓展:

先帝:已故的皇帝,可使用“late Emperor”或“deceased Emperor”表示。若前任皇帝仍在世,则可以使用“previous Emperor”或“former Emperor”。

创业:指的是皇帝的事业或的发展,对应英文中的“undertaking”或“enterprise”。

中道崩殂:意指在途中突然去世,其中“崩殂”是死亡的委婉说法,可以用“unexpectedly passed away”或“deceased suddenly”来表达。

天下三分:表示被分为三个部分,即三国鼎立,可用“the realm is divided into three parts”或“the country is divided into three”。

益州疲弊:指的是益州疲惫衰弱,其中“益州”是古代的地理名称,“疲弊”表示疲惫衰弱,可以用“Yi Province is exhausted”或“Yi State is in decline”来表达。

危急存亡之关键时刻:表示决定生死存亡的关键时刻,可以使用“a critical moment that determines survival or destruction”或“a moment of crisis for survival or destruction”。

关于单词记忆和解构,例如“emperor”这个单词,可以将其解构为“em(进入) + per(准备)+ or(人)”,意为进入准备状态的人,即帝王。而“expire”可以解构为“ex(出)+ pir(呼吸)+ e”,与呼吸相关的动词,意为呼气、死亡。

(未完待续)


看的上半部分读什么英语

你可能也会喜欢...