综合百科

标的拼音怎么读和怎么写

标的拼音怎么读和怎么写

同一条道路上出现不同路牌读音,记者边城雨实地调查。

近日,有市民对位于它山堰路的命名发音产生了疑惑。读者周先生发现,这条路上的路牌名称拼音存在两种不同读音,一种是“t”,另一种是“tu”,究竟哪个读音才是正确的呢?他拨打了新闻热线进行反映。

经过实地调查,记者发现两种读音确实都存在于路牌上。在靠近鄞州大道的路牌上,拼音为TA,而在靠近泰安西路上的路牌则显示为TUO。更甚者,穿过它山堰路中间的空地,记者看到了多个路标,上面都标注着两种拼音,令人困惑。

一位过路市民章先生表示,他认为正确的发音应该是tu,并指出许多路牌上的拼音存在错误。他建议相关部门应及时更正,以避免误导市民及外地游客。

宁波市地名办工作人员证实,它山堰的正确发音为tu,这是沿自古音。而对于路上标牌的问题,他们表示这些标牌由多个单位设置和管理,确实有些不太规范,应该进行纠正。鄞州区局也证实,路边的指示牌是由相关养护公司设置的,他们会立即通知公司,要求其在两天内改正。

除了它山堰路的读音问题,宁波的路名还有许多讲究。例如鄞州区有一条句章路,其中的“句”字并非读句子的句,而是读作钩子的钩(gu)。类似的情况在宁波还有许多,不少特色字在日常使用中经常被误读或误写。

市地名办工作人员顾静芳指出,宁波有许多具有地方特色的字,在日常使用中经常被人误读或误写。她举例说,“隘”字在宁波方言中的发音为g,与普通话的发音不同。一些地名中的特色字如集士港的“集士”、石碶的“碶”等也经常被误写。

对于这种情况,宁波广播电视大学鄞州学院的教师徐雪英建议,相关部门可以借鉴外地经验,对有特色的地名进行专门标注,以保留原有特色并方便人们理解。这样的工作目前正在进行中,希望未来能够更好地解决地名误读、误写的问题。同时保留那些带有浓厚地方色彩的历史地名,传承地方文化。


标的拼音怎么读和怎么写

你可能也会喜欢...