橘子在英文中如何翻译呢?
当你想到这个词时,很自然地会联想到 "orange" 这个词。
从小学到大学,我们的教科书一直教导我们,orange 是橘子的对应英文。
事实上并非如此简单。教科书上的表述虽然简单明了,但在英文语境中,并非所有的橙子都叫orange。
Orange一词在英文中,确实常用来指代橙子,但并不完全等同于橘子。小E皱起眉头,开始深入探索orange的真正含义。
Orange这个单词大多特指橙子的意思,但在某些情况下也可以泛指柑橘类水果。
而真正代表橘子的英文单词是 "Mandarin orange",它是一种学名为“宽皮橘”的水果。
大家都知道"Mandarin"的另一个意思为“普通话”。的确,橘子源于,就像是会说“普通话”的水果一样。
那么,"orange"和"Mandarin orange"之间有什么不同呢?好奇的小E决定继续他的探索之旅。
在广泛的柑橘类水果家族中,"orange"和"Mandarin orange"虽然都是一员,但它们并不是同一种水果。
柑橘家族是一个庞大的家族,其中包括宽皮橘(Mandarin)、柚子(Pomelo)、香橼(Citron)等。
比如,"orange"常常是宽皮橘(Mandarin)和柚子(Pomelo)的杂交产物。而"tangerine",则可以理解为蜜橘的一种,像砂糖橘就是tangerine的代表。
小E的细心研究是否帮助大家更深入地了解了柑橘家族呢?以后出国购买橘子时,可别再叫错啦。
让我们继续探索其他水果的英文表达。
圣女果:cherry tomatos
在国内,我们习惯称圣女果为小番茄。尽管它个头小,但若翻译成little tomatos则是大错特错。因为它的个头与车厘子相近,所以被称为cherry tomatos。
西柚:grapefruit
西柚也被称为葡萄柚,是橙子和柚子(pomelo)的杂交品种。与葡萄并无直接关系,因葡萄牙人喜爱这种小柚子,故称之为葡萄柚。
火龙果:dragon fruit
火龙果的表皮形状像龙的翅膀,因此被翻译为dragon fruit。它有白心和红心两种,红心火龙果直接翻译为red dragon fruit。
百香果:passion fruit
"Passion"意为"热情、恋情",百香果由此得名。
奇异果:kiwi fruit
在,奇异果常被称为猕猴桃。因其外皮像猕猴的皮毛而得名,而新西兰的Kiwi鸟也因其毛茸茸的羽毛和相似颜色而得名。
荔枝:lychee
荔枝是最早被栽培的水果之一,其英文名直接由中文名字音译而来。
甘蔗:sugar cane
"cane"有藤条、细长茎的意思,甘蔗像糖一样甜的根茎,因此得名。
杨桃:star fruit
杨桃的横截面形状像五角星,因此得名star fruit。
枣:date
枣是栽培历史悠久的水果,被誉为“华夏枣都”,因此红枣也被称为Chinese date。