各位朋友们在取得成就,比如获得晋升、加薪或者搬入新居时,是否也习惯于举办宴席,与同事和朋友们一同庆祝喜悦呢?
那么今天,就让我们跟随阿研的脚步,深入探索“我请客”这一表达在英文中的对应说法吧~
“treat”这个词不仅蕴含着“对待”的深层含义,更承载着“款待、请客、做东”的多重意义。因此,“my treat”便自然地成为了“我请客”的优雅表达。在某些情境下,人们也会使用“It’s my treat”这一句式,它不仅地道,而且显得尤为亲切。
权威的《牛津词典》对“treat”的“款待”之意给出了详尽的阐释。
在社交场合中,请客吃饭常常是轮流进行的,此时,“this is my round”便意味着“这次轮到我做东”了。
“on me”则蕴含着“我请客、算我账上”的意味,而“It’s on me”则相当于在说“这顿饭算我付钱”。
当需要结账时,还可以采用以下说法:
为了避免让对方感到尴尬,我们可以使用这些话语来缓解气氛:这些表达能够有效地缓解可能出现的尴尬情绪:
然而,在西方国家,人们常常会有这样的疑问:为什么在美国用餐时需要支付小费呢?既然已经付了餐费,为何还要额外支付呢?小费文化作为西方文化的重要组成部分,当你在国外享用美食时,是否清楚小费的具体给予方式和金额呢?
放眼全球,没有小费文化的国家实属少数。中国、日本、韩国等国家历史上就没有小费的传统,而丹麦、比利时、瑞士等国家则因为服务行业人员享有高薪高福利的待遇,也不依赖小费。
在许多服务行业,如餐馆、酒吧、咖啡厅等,其终极目标是为顾客创造卓越的顾客体验(exceptional customer experience),以此吸引回头客(return customers)、培养忠实顾客群(loyal customers),甚至赢得粉丝(fans)。
在餐厅用餐时,账单上标明的价格包含了食物、饮料、烹饪、餐巾纸、菜单、刀叉、餐桌上的蜡烛和鲜花等各项费用,但并未涵盖服务生的劳动付出。而小费则可以被视为对服务生的一种额外报酬。
服务优质,顾客满意,小费自然丰厚,这就像学生考试取得优异成绩获得A等一样。反之,服务不佳,小费也会相应减少。
正因为如此,顾客对优质服务有着一定的标准和期待。
优秀的服务生会以敏锐的观察力不时询问顾客的需求,从顾客的桌旁经过时会留意水杯是否需要添满,是否需要清理空盘子等等。
也就是说,即使饭菜不尽如人意,我们仍然可以选择给予小费,因为小费是衡量服务质量的重要标准。
另一方面,那些努力提供最佳服务的服务生也对小费的数额有着合理的期待。
如果小费数额偏低,他们会礼貌地询问:“是哪里服务不周到吗?您能提供一些建议吗?”如果服务非常出色,但小费却很低,这就像是学生明明考了高分,老师却给了不及格的分数,让人感到十分不公平。
那么,小费究竟应该给多少呢?普遍认为,10%是最基本的小费标准。低于10%的小费可能意味着顾客对服务不满意,服务生应该主动询问原因。因此,根据个人的经济状况和满意度,小费的数额可以在10%到20%之间浮动。
此外,还有这些实用的Tipping Guide~
在餐厅用餐时,服务生会在确认顾客即将结束用餐,没有其他需求,准备离开时,将账单放在餐桌上,并说“I will be your cashier whenever you are ready”,意思是“您准备好结账时,我随时可以为您服务”。
账单通常会被放在一个黑色的账单夹中。如果选择现金支付,可以将现金放在账单夹中,让钞票或信用卡稍微露出一点,服务生在经过时就会知道可以为您找零或刷卡。
当叫外卖时,通常需要给送餐小哥$5左右的现金小费。
在麦当劳、肯德基等快餐店,由于通常是自助服务,因此不需要支付小费。但如果在点餐的收银台附近看到一个小费罐(Tip jar),留下$1、$2的小费也是表达谢意的好方式。
参考资料:百度百科、牛津词典