
报关和清关是进出口贸易中不可或缺的重要环节,通常使用英文表达。在一般的情况下,我们常说的报关会用Customs Declaration来表达,而清关或通关则习惯用Customs Clearance来表述。不过在实际的工作场景中,这些英文表述并没有特别固定的形式。
通常,我们称出口时向提交申报为出口报关,而进口时则称为进口清关。不过值得注意的是,“出口清关”这种表述较为罕见,而“进口报关”或“进口清关”的说法则更为常见。
接下来,总结一下报关常用的英语表达:
1. 报关单:Customs Declaration Form。
2. 进口报关单:Import Customs Declaration Form。
3. 出口报关单:Export Customs Declaration Form。
4. 报关单据:Documents for Customs Declaration。
5. 报关员:申报员/申报员,英文可称为 Declarant 或 Customs Declarant。
6. 报关:Customs Declaration Certificate。
7. 报关行:Customs Broker。
8. 报关代理人:Customs Agent。
9. 关员:Customs Officer。
还有一些常用的动词和名词表达:
10. 向申报(动词):Declare Something At The Customs 或 Ap To Customs。
11. 报关(名词):Customs Application,表示进出口货物需要向进行的申报手续。需要注意的是,“Declare at the Customs”也有类似的意思,但在使用时需注意上下文语境的差异。在工作中我们会接触到很多不同的术语和表达方式,理解并掌握这些术语对于顺利进行进出口贸易至关重要。希望以上总结能对大家有所帮助。
